各地美食特色手抄报美食杰 家常菜谱大全
信息来源:互联网 发布时间:2023-09-01
比方,译林版《英语》五(下)Unit 7 Chinese Festivals Story time板块引见了中国四大传统节日,春节、端五节、中秋节和重阳节,险些每一个节日在有枢纽日风俗和举动的引见中都包罗“with families”这一形貌,这里包含了中国传统节日更重视与家人团圆的文明传统
比方,译林版《英语》五(下)Unit 7 Chinese Festivals Story time板块引见了中国四大传统节日,春节、端五节、中秋节和重阳节,险些每一个节日在有枢纽日风俗和举动的引见中都包罗“with families”这一形貌,这里包含了中国传统节日更重视与家人团圆的文明传统。在中国传统节日时,人们不只与家人一同渡过,节日举动也都有讲求。春节吃饺子寄意喜庆团聚和不祥快意;端五吃粽子寄意一抬高中;中秋吃月饼,吃梨寄意团聚完竣;重阳吃米糕寄意步步高升、登高避灾等。在停止该语篇讲授时笔者基于板块主题,指导门生充实浏览课文节日插图,同时融入师生过节时的照片和视频,协助门生复现和体验节日文明。笔者还播放了李白的《静夜思》英文版,和门生一同朗读,感触感染中国古诗词中的思家情怀。在文本进修后的输出环节,笔者指导门生经由过程When、Who、What中华美食英语、Why、How的构造引见本人最喜好的传统节日(见图2),真正感触感染中国传统节日的文明内在。
在讲授中,部门西席以为文明认识培养目的与门生测验或学业质量没有较着的联络,西席在设想讲授目的经常常以贴标签的情势加一个文明认识目的,较少基于单位讲授内容团体思索,这明显是没有真正了解文明认识培养的内在和主要性。以主题为引领,西席环绕英语学科要培育的门生中心素养“言语才能、文明认识中华美食英语、思想品格、进修才能”四个维度设想讲授目的,在传统单位讲授目的的框架根底上增长“文明交融素材”一栏,明白在讲授中要增长的中汉文明内容和文明认识培养目的,以译林版《英语》六(上)Unit 8 Chinese New Year单位文明交融讲授目的系统建构为例(见下表)。
文明认识表现中心素养的代价取向。英语课程落实树德树人底子使命,为国度培育有幻想、有本事、有担任的时期新人,也要落其实文明认识培养中。西席明了新课标文明认识培养内在,基于统收拾整顿念建构文明认识培养系统,展开文明认识交融培养的讲授理论,经由过程发掘课本文明常识、丰硕中汉文明素材、展开文明比照进修、供给仿真情境语用寒暄,实在提拔门生比力与判定、调适与相同、感悟与内化才能。
[4]程晓堂.任务教诲英语课程尺度枢纽成绩解读[J].《中小学外语讲授》(中学篇),2022(07):1-8.
“任何一种英语课本都不克不及完整满意英语讲授的需求,西席不该范围于利用课本文本,还需求分离单位话题拓展讲授资本,以提拔教室讲授实效”(程晓堂,2020)。译林版《英语》课本在2019年订正后增长了部门中汉文明内容,但课本目标语国度的文明信息仍是占有主导职位,倒霉于门生进修中汉文明常识的英文表达。因而,西席要基于课本丰硕中汉文明资本各地美食特征手抄报,成立中汉文明与小学英语课本交融素材库,这是展开中汉文明与小学英语讲授交融,提拔门生文明认识素养的根底(邓振红,2020)。
“任务教诲英语课程表现东西性和人文性的同一,具有根底性、理论性和综合性特性”(教诲部,2022)。经由过程英语学科的进修,指导门生将言语进修与做人干事相分离,并付诸动作。指导门生要建立国际视野,更要修养家国情怀,坚决文明自大。
传统看法以为,文明是一种社会征象,它是由人类持久缔造构成的产品,同时又是一种汗青征象,是人类社会与汗青的沉淀物。在小学英语讲授中门生经由过程浏览语篇、寓目视频、言语寒暄举动等情势理解中外文明信息,也在理解言语背后的汗青沉淀和传承。因而,要进步门生文明认识,西席要设想适宜的文明比照举动,指导门生在感知与体验文明多样性的根底上开端停止文明比照举动。
将中汉文明融入英语课本时西席起首要思索交融的须要性,即交融素材能否能效劳于讲授主题拓展、言语使用、文明比照等;西席还要思索公道的交融视角,即交融素材与课本要连结主题分歧、言语常识分歧、言语难度符合等。
[5]邓振红.指向门生文明素养提拔的小学英语课本开辟研讨[J].小学讲授设想,2020(12):7-10.
“文明常识既包罗饮食、衣饰、修建、交通,和相干创造与缔造等物资文明的常识,也包罗哲学、科学、汗青、言语、文学、艺术、教诲,和代价观、品德涵养、审美情味、劳动认识、社会规约微风俗风俗等非物资文明的常识”(教诲部中华美食英语,2022)。课本是课程尺度的详细化,是教诲讲授的次要资本,也是文明常识的主要滥觞。译林版《英语》课本根据课标讲授理念、课程目的和二级内容尺度设想和编写,交融了必然的文明常识,但因为课本篇幅限定和更新慢等身分,需求西席基于课标对课本文明常识停止从头定位和梳理。
新课标在课程总目的中就培养文明认识的目标明白提出:门生经由过程本课程的进修,可以“理解差别国度的优良文化功效,比力中外文明的异同,开展跨文明相同与交换的才能,构成安康向上的审美情味和准确的代价观;加深对中汉文明的了解和认同,建立国际视野,坚决文明自大”(教诲部,2022)。这也为我们展开文明认识培养理论指清楚明了标的目的,即从理解、了解、践行到认同和内化。
[注:本文系江苏省“十四五”计划重点课题“指向文明风致提拔的中汉文明与小学英语讲授交融研讨”(立项编号:B/2021/02/52)的研讨功效。]
【择要】文明认识表现中心素养的代价取向;主题联合和管辖课程要素,为言语进修和课程育人供给语境范围。本文阐发了新课标布景下文明认识培养的时期内在;分离详细案例论述了基于主题统整的文明认识培养系统建构的途径和讲授战略,以期提拔门生文明认识素养,鞭策英语学科育人目的落地教室。
译林版《英语》课本从五年级起第一单位主题都是天下典范名著浏览,局部语篇选用西方文学著作。笔者以主题为统整,选用了相干中国名著的英文绘本停止弥补浏览以增长中汉文明比例。比方,译林版《英语》五(上)Unit 1 Story time板块的故事是“Goldilocks and the three bears”,笔者弥补了《听读空间.五(上)》中汉文明绘本“Lord Ye’s love of the dragons”;五(下)Unit 1 Story time板块的故事是“Cinderella”,笔者弥补了《丽声指南针分级绘本》中的中国故事“Mulan”;六(上)Unit 1 Story time板块的故事是“The king’s new clothes”,笔者弥补了《丽声北极星分级绘本》中的中国故事“The king and his Yu players”;六(下)Unit 1 Story time板块的故事是“The lion and the mouse”,笔者弥补了自编中汉文明绘本“Each man has his limitations”。丰硕的中华故事浏览,充沛的中汉文明输入,方能提拔门生传布优良中汉文明的才能美食杰 家常菜谱大全。
比方,译林版《英语》五(下)Unit 2 How do you come to school? Story time板块的主题是挑选适宜的交通方法去上学。语篇内容是苏海、杨玲、刘涛和Mike交换家庭住址和上学方法。中国孩子要末住得离黉舍很近,能够步行上学;要末是家长送孩子上学。而Mike住在Sunshine Town,离黉舍最远,是乘坐地铁上学。在文本进修和表达时西席假如仅按课文次第指导门生表达“...lives in/ near ... He/ She comes to school by bus/ ...”门生只是学会了言语模拟操练,其实不克不及了解此中的文明征象。实在课本在这里最少涵盖了两大中外文明差别:其一,中国度庭普通喜好住得离孩子的黉舍近一点,便于孩子上放学;英国度庭大多喜好住在郊区,城际列车和地铁是他们最主要的出行方法,远远高于公交车等方法各地美食特征手抄报。其二,在中国文明中购置学区房、接送后代上学等育儿方法是支流,而英国度庭十分正视从小培育孩子的自力认识和才能。因而,在重视文明认识培养的教室中,西席能够将三其中国孩子的住址和上学方法放一同,与Mike的状况构成比力,指导门生用本课中心句型停止以下形貌或论述:Many English people like living in the countryside. Children usually go to school by train or by metro. Mike lives in Sunshine Town. It’s far from school. But he always comes to school by metro.经由过程如许的文明比照举动,逐渐培育门生用简短的句子形貌所学的中外文明征象和文明差别,开端养成察看、辨认、比力中外文明的才能。
西席应当真研讨学情、研读课本和西席用书,然后体系地梳理课本文明常识美食杰 家常菜谱大全。在课本梳理上,西席应建立团体认识,以主题为引领,由本单位向内看,到本册书横向看,再到整套书纵向看,从而精准掌握和提炼课本文明常识。比方,译林版《英语》五(下)Unit 6 In the kitchen的主题是建造和享用美食,属于“人与自我”主题范围。2019年编委将本单位Culture time板块的内容“I eat with chopsticks. I eat with a knife and a fork.”调解成“Chinese food is famous all over the world. I love Chinese food”中华美食英语。针对这一文明常识的调解停止阐发,最少表现了编者以下几点思绪:其一,课本系统更抓紧扣单位主题“建造和分享美食”;其二,跟着时期的开展和文明的交融,如今许多中国度庭也将刀叉作为餐具,这一文明差别曾经逐渐交融;其三,跟着中国成为天下强国,中国美食文明也需求走向天下舞台。别的,在对此板块的文明常识阐发中还能够拓展课本四大中华丽食的英文表达,除字典中的标准英文表达,西席也能够指导门生间接用汉语拼音来表达,这是传布汉语文明很好的路子。
门生在测验考试浏览英语歌曲、古诗词的音韵节拍;了解与中外优良文明有关的图片和漫笔,在言语理论举动中发明和感悟此中包含的人生哲理。只要云云门生才气构成自大自强的优良风致,做到内化于心各地美食特征手抄报,外化于行。
新期间,中国作为天下大国、天下强国站活着界舞台的中心各地美食特征手抄报,怎样更好地向天下报告中国故事,传布中汉文明也是英语课程的时期重担。西席应基于单位主题,基于单位文明认识培养目的增长中汉文明素材和语用比例,兼顾计划单位育人蓝图。
新课标倡导“团体言语进修”,即英语言语进修要重视言语团体、单位团体、主题统整、举动统整和“教-学-评”一体化。在实践讲授中,很多一线西席在备课和讲授时仍会呈现教一课时备一课时的征象,短少对单位团体梳理和计划,课时之间短少主题、目的和举动的统整和梯度递进,文明认识培养内容和目的亦是云云。本文以译林版《英语》课本为例,讨论怎样基于主题统整,在小学英语讲授中优化门生文明认识素养培养的讲授理论。
言语最根本的功用是寒暄和相同。我们进修中外文明,理解差别文明布景下人们待人接物的礼节,其目标是为了能在跨文明寒暄中调解表达方法,采获得体的表达与得当的寒暄战略。
按照新课标,文明认识是指“对中外文明的了解和对优良文明的观赏,是门生在新时期表示出的跨文明认知、立场和举动挑选”(教诲部,2022)。据此,新期间基于统收拾整顿念培养门生文明认识需求留意以下几点:第一,课标中的“文明”包罗中外文明,本国文明也其实不范围于英语国度文明。第二,课标中的“文明” 指的是优良文明。门生需求理解多样的文明,可是要观赏、吸取、认同的文明应是优良文明。第三,课标中的“文明”包罗文明认知。门生不只要进修文明常识,理解文明征象,还要理解文明背后的文明传承。好比,“我们不克不及只是晓得西方国度的人碰头怎样打号召,还要理解他们为何这么打号召;不克不及只晓得中国人和本国人打号召的方法纷歧样,还要晓得为何纷歧样”(程晓堂,2022)。第四,英语课程要培养门生准确的文明立场。门生不只能理解中外文明,还能正视进修和传布中华优良文明;第五,英语课程要培养门生的文明举动判定才能,也就是在详细的文明情况下干事情的才能。
常州市特级西席后备人材、常州市学科带头人、常州市优良教诲事情者;现任常州市兼职科研员、溧阳市小学英语协会副理事长等职;掌管江苏省村落主干西席培养站、常州市优良西席城乡牵手动作、溧阳市名师事情室。连续到场教诲科研和教室讲授研讨美食杰 家常菜谱大全,负担省市级公然课、讲座50余次;威望期刊揭晓论文50余篇。现掌管省计划办“十四五”重点课题“指向文明风致提拔的中汉文明与小学英语讲授交融研讨”,努力于提拔门生用英语引见中汉文明的才能和跨文明寒暄才能。
主题具有联合和兼顾其他内容要素的感化,为言语进修和课程育人供给语境范围。新课标将主题分为人与自我、人与社会、人与科学三大范围,约十个主题群;在课本中主题包罗单位主题、语篇主题、课时主题等等。关于西席来讲起首要团体解读课本内容,团体计划单位内容,建立单位大主题和按部就班的子主题,为设想单位讲授内容做好筹办。比方美食杰 家常菜谱大全,译林版《英语》六(上)Unit 8 Chinese New Year单位主板块经由过程电子邮件引见了中国香港和本地的春节风俗和方案。Culture time板块则引见了中国、英国和美国的主要传统节日。研读课本后我们将单位主题肯定为“理解并分享春节及主要节日文明。能酷爱和传布中国节日文明,浏览国度节日文明”美食杰 家常菜谱大全,基于单位主题设置了四个梯度递进的子主题:“理解中国香港等更多春节文明及其英文表达”“订定春节方案并经由过程多种方法停止交换”“浏览更多春节故事,酷爱和传布春节文明”“分享节日文明,感触感染节日文明的内在,尊敬节日文明的多样性”。据此,将本单位分别成四个课时(见图1)。
比方中华美食英语,译林版《英语》六(下)Unit 6 An interesting country Story time板块引见了南半球次要英语国度澳大利亚;Fun time板块引见了英国。经由过程本单位的进修门生能用普通未来时和公道的语篇框架引见一个国度的天气、活动、美食、出名的都会和景点等,但本单位并没有触及有关引见中国的语篇。为进步门生用英语引见中国故事的才能,本单位应增长相干中汉文明素材。西席能够模拟Story time板块大概Fun time板块的语篇框架,编写一篇引见中国的英文语篇大概挑选相似的英文绘本,如改编加州数字藏书楼系列绘本之“Discover China”。西席对课本的文本内容停止公道的弃取、增减、改编、交换,经由过程重构文本完成课本内容整合,建立中汉文明交融素材,优化课本利用。
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186

