自驾游翻译成英文(自驾游 翻译)快来看
信息来源:互联网 发布时间:2023-08-13
点开!2017自驾游大会海报告诉你正确答案!
↑ 关注【论驾】 专业把脉汽车文化↑
毫无疑问,题图所展现的车在路上、人在车上、逍遥自在的出游场景,正是目前国内用户需求爆发、行业热切关注的自驾游那么,自驾游的英文翻译应该是什么?Self-Driving Tour?Road Trip?上周一,我们在《
一个月后,您希望从2017自驾游大会获得什么?》发起了一个投票:39%的人选择Self-Driving Tour、61%选择Road Trip。
论驾(ID: lunjia360)投票
爱驾沙龙(ID: lunjia36)投票恭喜这61%的人答对了!不过,还是有近四成的人认为Self-Driving Tour是正确翻译——这是因为长久以来国内很多自驾游从业者和研究专家都这么翻译使用的把自驾游翻译成
Self-Driving Tour,其实折射了对自驾游的认知:自己开车驾驶去旅游这几年来,常常有朋友对笔者在微信朋友圈发布的自驾游活动体验表示羡慕嫉妒恨:“可惜我不会开车啊……”这是对自驾游典型的认知误区,我常常反问:“我开车带你去玩,我是自驾游,难道你不是么?”。
近年来,技术日新月异,谷歌领风气之先,越来越多的科技公司、传统车企研发自动驾驶技术、打造测试无人驾驶车,自动乃至无人驾驶,已成为汽车发展的未来趋势,这些车辆技术冠之以Self-Driving名正言顺
因此,自驾游的这个“自”,不止是自己开车旅游,而是自主选择行程路线、自由决定行游住,整个过程是追求自在的休闲体验。Road Trip,依托公路开展的旅行,才是自驾游最准确的翻译。
自驾游,Road Trip,更看重的是,在既定的空间和时间内,怎样从消费升级的中产阶层用户需求出发,把吃/住/行/游/娱/购要素资源与出行体验保障有机的组织成一段难忘的“在别处的生活”?这就是2017自驾游大会希望和业界一起——
重新去想象定义的自驾游重新设计G318国内首个自驾游产业带暨公路旅行IP2017自驾游大会3D舞台效果今天,2017自驾游大会议程正式发布——想象 | 定义 | 设计AM09:30-12:00趋势报告大会开幕
重新想象未来出行| Trip as a Mobility未来酒店|Hotel as a Trip Service Hub公路IP|Road Trip as an IP重新定义2016年度中国自驾游路线评选报告
2016中国自驾游年度榜单发布2017版《爱驾者此生必驾三十六路》首发PM13:30-18:00场景实验2016中国自驾游场景实验报告重新设计:G318背景:国民公路 西行起点他山之石:美国66号公路产业:如何打造极致产品体验
资本:如何集聚资源放大价值文化:如何创造IP生生不息创新产品SHOW2017中国汽车文化官方路演“重走G318”启动欢迎有意推动中国自驾游事业发展的志同道合者,在3月6日这个春雷震动、万物复苏的日子,一起展望未来、切磋交流、共商大计!
关注「论驾」专业把脉汽车文化
大会专设500座席(点击【阅读原文】即可登陆官网报名),仅向以下自驾游产业相关企业机构组织决策者开放:出行领域(80席):汽车主机厂商、汽车租赁企业、共享出行平台、大交通运营商(航空公司/高铁)保障领域(70席):
信息服务(地图/导航等)、保养、维修、救援、保险、车联网游玩领域(100席):旅游局|景区、主题乐园、OTA、娱乐、购物、户外、低空飞行住宿领域(70席):酒店、民宿、露营地、地产自驾服务组织(100席):
俱乐部、旅行社其他(80席):投资、规划、研究、营销大会垂询媒体合作:施春华 13801991085 chunhua.shi@ijia360.com商务合作:林佳京 13585752032 lynn.lin@ijia360.com
参会咨询:崔志玲 13761316839 chunhua.shi@ijia360.com热线电话:400 880 3600↙登陆官网 即刻报名
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186

