居然可以这样汽车品牌英语单词大全(汽车英语单词大全100个)
信息来源:互联网 发布时间:2023-09-12
有个英文名字,基本成为当下大小品牌的标配,除非是中国传统下来的行业,比如中医、白酒、茶叶这样民族性突出的品类。即使如后者,为了“国际化”“品牌化
有个英文名字,基本成为当下大小品牌的标配,除非是中国传统下来的行业,比如中医、白酒、茶叶这样民族性突出的品类即使如后者,为了“国际化”“品牌化”的需要,很多企业也为自己的品牌镶嵌上英文的名称,退一步说,即使某些名字翻译起来比较困难,拼音该有还是要有的。
从消费者认知的角度来看,抛开中国人日益普及的英文阅读和识别能力不谈,即使那些对英文视若无物的消费者,也会从英文名称这一细节中联想到品牌的不同一般况且,每个品牌都有一个做大和走出去的梦想,在英文主导的国际市场,英文名的重要性更堪称未雨绸缪的战略。
首先,我们先总结一下那些国际品牌的英文名(或其诞生地的母语名)是如何诞生的一、既有单词命名这类命名在工业革命的漫长时期最为常见,包括流传至今的大公司大品牌,绝大多数都是取自于英文或其它语言的既有词汇比如通用汽车,就使用固定的词汇general(GM全称是GeneralMotors )。
福特汽车、松下电器也是如此
再比如著名的可口可乐,可口可乐创始人之一的罗宾逊从最早的糖浆所含的两种成分中激发出命名的灵感,这两种成分就是古柯(Coca,南美洲及西印度群岛所产的一种药用植物)的叶子和可拉(Kola)的果实,罗宾逊为了整齐划一,将Kola的K改C,然后在两个词中间加一横,于是Coca-Cola便诞生了。
这类命名在漫长的工业革命时代是合适的,因为市场上的品牌数量有限,英文固定单词供大于求,只要企业有信手拈来的想法,比较容易拿来一个固定的词汇但是,随着市场环境竞争加剧,直接单词的命名不再容易了二、单词组合。
这是直接命名之后出现的一种命名思路。工业革命时期的品牌名往往和品类名融为一体,通用汽车,可口可乐都是如此,这样就无意识地形成了很多组合类的名称。
比如大众汽车(德语:Volkswagen),Volks在德语中意思为“国民”,Wagen在德语中意思为“汽车”,全名的意思即“国民的汽车”,故又常简称为“VW”台湾译为福斯汽车,港澳、大陆译为大众汽车或福士汽车,意思是“人民的汽车”。
当下中国市场环境中,从固定词汇中汲取英文命名更是难上加难,人们发现固定的好单词已经所剩无几了,为了创造满意的名字并顺利注册,人们开始使用组合名比如facebook、THE NORTH FACE(北面)、微软Microsoft,由Micro(微小的)和 soft(软件)组合而成。
还包括中国本土品牌探路者(toread)、三只松鼠(Three squirrels)三、单词分拆重组英文单词组合而来名称固然能够使选择的余地扩大N多倍,但问题随之而来,首先就是名字太长,音节也复杂,导致名字不易记易读。
于是,另一种命名方式巧妙地实现了融合,即部分词根的组合,典型的代表如Colgate 高露洁牙膏(col是关隘的意思,gate是门),阿迪达斯ADIDAS(来自其创始人阿迪达斯勒Adi Dassler的缩写),包括中国的腾讯tecent,亦是teng与cent的组合(cent启发于国际知名的朗讯lucent)。
这种以拆分单词词根的命名方式,如果应用得好,会创造出非常写意的英文名看看腾讯,中文拼音和英文单词的珠联璧合也是未尝不可的四、原创单词这种原创单词往往是基于某个固定的词汇演绎而来,或者随着历史的流淌,经年历久演变而来,比如日本sony。
很多人叫可爱的小男孩sonny跟这个拉丁字相关的其他字,不管是sonuy或者sunuy(阳光普照),都有乐观、光明、积极的含义,这点符合盛田昭夫心中的索尼形象美中不足的是,sonny读起来与日本字“输钱”谐音,有些“触霉头”。
后来盛田昭夫灵机一动,去掉一个“n”,拼成“sony”比如Google,英文里原没有Google这个词,其参照的词汇其实是数学名词"古戈尔"(googol,意为10的100次方,指巨大的数字)的谐音这个名字传递的是个野心勃勃的梦想,用创建人佩奇的话说:"我们的任务就是要对世界上的信息编组"。
"
Lenovo 联想也是一个原创单词,联想原来叫Legend,"传说"的意思,后来自创了lenovo这个词,le是继承了原来的品牌名字“le”,新增加的“novo”取自拉丁词“新”原创英文名称多是从既有单词词汇中演变而来,如果微调得好,便能够成就不重复的名称。
但这种拆解单词本身的命名方式,需要考虑到拼写和读音的舒服,一般而言有相当大的难度五、首字母的组合这种命名方式也经常见诸于一些大品牌,比如宝马BMW,原意是为巴伐利亚机械制造厂股份公司(德文:Bayerische Motoren Werke AG),此外,耳熟能详的还有:
IBM(International Business Machines Corporation,国际商业机器公司);HP惠普(Hewlett-Packard ,创始人比尔·休利特和戴维·帕卡德的名字);
还比如索尼的BRAVIA,取自“Best Resolution Audio VisualIntegrated Architecture”的缩写,代表“最高品质的影音整合架构”上述介绍了英文命名的案例及自带思路,但在中国市场,一个与之匹配的中文名必不可少,甚至,英文名在某种程度上是为中文名服务的。
那么,如何获得一个好的中文名,才是英文命名的最终目的
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186

